Het sluiten van een overeenkomst is niet moeilijk, maar het opstellen van een contract heeft meer nodig dan een handdruk. Om zowel de rechten van de huurder als de verhuurder te vertegenwoordigen, is er een goed huurcontract nodig. Als verhuurder is het belangrijk hier de leiding in te nemen en zo een contract op te stellen. De toename van het aantal internationale werkers in de regio Amsterdam en Eindhoven maakt dat het vertalen van een huurcontract voor steeds meer bedrijven belangrijk wordt.
De verhuurde zaken kunnen zeer uiteenlopend zijn, van boeken tot volledige gebouwen. Door deze diversiteit bestaan er verschillende soorten huurovereenkomsten en daaraan verbonden wet- en regelgeving.
Een huurovereenkomst kan zowel mondeling als schriftelijk worden vastgelegd. Een mondeling huurcontract is ook geldig, maar is wel moeilijk te bewijzen. Het is dan ook verstandig een getuige mee te nemen als u een mondeling huurcontract wilt afsluiten. Over het algemeen is het verstandig om een huurovereenkomst schriftelijk vast te leggen in een huurcontract, zodat het makkelijker is om de gemaakte afspraken te bewijzen.
In de Nederlandse wet worden drie categorieën huurovereenkomsten beschreven: algemene huurovereenkomsten, huurovereenkomsten voor woonruimten en huurovereenkomsten voor bedrijfsruimtes die onder detailhandel en horeca vallen.
Bepaalde of onbepaalde tijd?
In een huurcontract wordt altijd opgenomen voor welke periode de huurovereenkomst geldt. Dit kan een tijdelijke overeenkomst zijn (bepaalde tijd) of een contract voor onbepaalde tijd. Voor veel soorten huurcontracten geldt een huurbeschermingsregeling. Dit betekent dat een verhuurder niet zomaar een huurcontract kan opzeggen zonder een daarvoor geldige reden.
In het huurcontract moet in ieder geval staan wie de huurder en verhuurder zijn. Ook de hoogte van de huurprijs is uiteraard van belang. Daarnaast moet er een duidelijke omschrijving van hetgeen gehuurd wordt in het huurcontract staan, zoals het aantal kamers en het adres. De begin- en einddatum van het contract en het tijdstip van betaling dienen te worden vastgelegd, evenals de wijze van betalen. Verder kunnen er afspraken worden gemaakt over de jaarlijkse huurverhoging en de onderhoudsverplichtingen.
Staat van het gehuurde
Bij het begin van de huur is het aan te bevelen om de staat van het gehuurde schriftelijk vast te leggen zodat u problemen bij het einde van de huur kun voorkomen (herstel in oude staat). Een tip is het maken van een filmpje of goede foto’s.
Opzeggen van huurcontract
Een huurcontract voor bepaalde tijd loopt af wanneer de aangegeven duur in het contract is verstreken en de huurder of verhuurder het contract hebben opgezegd. Wanneer een contract voor bepaalde tijd niet tijdig wordt opgezegd, wordt het automatisch een huurcontract voor onbepaalde tijd. Een contract voor onbepaalde tijd eindigt wanneer de huur wordt opgezegd met inachtneming van de vastgelegde opzeggingstermijn. Voor de meeste huurcontracten is er sprake van huurbescherming. Dit houdt in de dat verhuurder de huur niet zomaar mag opzeggen zonder een daarvoor geldige reden.
Een huurcontract is zowel voor de verhuurder als voor de huurder een belangrijk document dat de voorwaarden in juridische zin definieert en de rechten en plichten van beide partijen op een rijtje zet. Onze vertalers kunnen ieder huurcontract vertalen. Heeft u als makelaar of woningcorporatie te maken met een internationale huurder van een huis of pand voor wie een Nederlands contract moeilijk leesbaar is? Een juridische vertaling van juridisch vertaalbureau Interlect zorgt ervoor dat alle betrokkenen weten waar ze aan toe zijn.
Uw huurcontract vertalen kan naar elke gewenste taal. Wij werken enkel met (beëdigde) vertalers die een vertaalopleiding hebben afgerond op HBO-niveau of hoger en tevens “native-speakers” zijn van de doeltaal. Zo bent u te allen tijde verzekerd van een correcte vertaling. Doordat wij gespecialiseerd zijn in het vertalen van juridische documenten kunnen wij u een nog betere vertaling tegen een scherpe prijs leveren.
De prijs van een professionele juridische vertaling is maatwerk en afhankelijk van een aantal factoren. Bijv. het aantal woorden, de taalcombinatie, onderwerp, levertijd en of de vertaling beëdigd dient te worden of niet. Klik hier voor het aanvragen een geheel vrijblijvende offerte of bel met Interlect op telefoonnummer 085 40 17 825 voor meer informatie.
Ook interessant om te lezen: